Удивительный роман. Надо было постараться, чтобы настолько много всего было перемешано вместе. Читала с увлечением, хоть и пыталась порой оторваться от книги, чтобы растянуть удовольствие и не захлебнуться словами, фразами, предложениями и образами.
Цитаты:читать дальшеМогенс никогда не спрашивал ее о возрасте уже потому, что один этот вопрос создал бы между ними некую близость, которой он определенно не желал, но сам оценивал ее возраст приблизительно так, что она могла бы быть его матерью. Ну, может, не совсем, но приблизительно.
Это место умерло, не начав как следует жить, только потому, что кто-то одним росчерком пера постановил: этот маленький вокзальчик никогда не будет выполнять свои функции. А между тем отсюда рукой подать до второго по величине города штата. Как часто порой пульсирующая жизнь и медленное угасание сосуществуют друг подле друга!
Могенс на секунду замешкался, чтобы взять протянутую ему ладонь — он всегда терпеть не мог рукопожатий. Во-первых, потому что считал это довольно негигиеничным, во-вторых, ему казалось, что этот жест зачастую ведет к неподобающей близости с совершенно незнакомым человеком.
В нем росло понимание того, чем на самом деле был этот язык: не последовательно соединенными словами, не информацией, которую говорившие на нем передавали дальше как завет — а в каком-то смысле частью самих его создателей. Было одно фундаментальное различие между ним и любым другим известным Могенсу языком, а именно: этот язык был одушевлен.
Здесь твердая земля и жесткие люди. Если ты думаешь, что они знают слово «милосердие», то ты еще больший дурак-романтик, чем я подозревал.
Все знают, но никто не хочет знать
Но что-то знать наверняка и верить, вопреки всему, — вещи разные.
— Ты всегда был сильным игроком, Могенс, — спокойно ответил Грейвс. — Я не могу тебя побить. Не могу, если буду придерживаться правил.
— И тогда ты берешь обманом?
— Я меняю правила, — исправил его Грейвс. — Иногда это единственная возможность выжить.
Нет ничего хуже ожидания. Даже если знаешь, что-то, чего ждешь, будет страшным, когда начнется.
знаете, мужество без страха — не мужество, а глупость.
При этом безмолвие было еще хуже, чем тьма. Тьму можно было разогнать лучом их ламп, который, как ощупывающая рука слепого, шарил впереди. А вот безмолвие упорно сопротивлялось любому звуку, который они производили.
Сама реальность там, внизу, казалось, распадалась и крошилась, как немыслимая старая картина, из-под нарядных красок которой постепенно проступает другая, мрачная и невообразимо древняя, написанная красками безумия.
Возможно, не наука являлась столпом и краеугольным камнем мироздания, а вселенная держалась на таких понятиях, как добро и зло, истина и ложь, вера и сомнение. И может быть, не случайно, что ее творения были наделены вначале чувствами и только потом разумом.
— Не так резко, профессор. Вы почти десять минут были в обмороке. С этим не шутят.
— Был без сознания, — поправил ее Могенс, осторожно садясь. Мисс Пройслер оказалась права, у него тут же дико закружилась голова.
— Без сознания? — удивилась мисс Пройслер. — А в чем разница?
— Это женщины падают в обморок, мисс Пройслер. — Могенс, покряхтывая, вытянул ноги из воды. — А мужчины теряют сознание.